lunes 9 de noviembre de 2009

Inauguració del Curs de Voluntariat per la llengua 2009-2010, a l'Ateneu Terrassenc








Fotografia (d'esquerra a dreta): Ferran Lozano (director del CNL de Terrassa), Cèlia Ros (vice-presidenta de l'Ateneu Terrassenc) i Màrius Massallé (Regidor de Medi Ambient i Normalització lingüística de l'Ajuntament de Terrassa).


El propassat Divendres 6 de Novembre d'enguany, es va signar un conveni de col·laboració entre el Consorci per a la Normalització Lingüística de Terrassa i Rubí i l'entitat egarenca "Ateneu Terrassenc". El capvespre va discórrer en un ambient festiu, on la sala d'actes de l'Ateneu va quedar poc o més reduïda davant les prop de cent-cinquanta persones que s'anaren arrenglerant dins la "Marinel·lo Bosch" (la sala d'actes de l'associació).

A la fotografia: En acabar l'esdeveniment i per gentilesa de l'Ateneu Terrassenc, es va servir un petit piscolavis amb vi i cava inclosos entre els assistents.


Però això no fou cap excusa per treure importància en aquest esdeveniment tant important per la ciutat de Terrassa com beneficiós per a tots aquells i aquelles que, per voluntat pròpia, sense protagonisme ni interesos de cap mena, han trencat la fina capa de gel que els separava com a éssers d'un mateix poble: la llengua. N'hi havia de tots els continents, races i colors. Però no era el color de la pell ni el fet que tots parlessin diferent objecte de rebuig o incomprensió, ans el contrari. Mitjà d'un rondallaire i d'una breu presentació pels representants i organitzadors de l'acte: la Sra. Cèlia Ros com a vice-presidenta de l'Ateneu, el Sr. Màrius Massallé i Bainad com a Regidor de Medi Ambient i Normalització lingüística de l'Ajuntament de Terrassa i President del CPNL de Terrassa i Rubí, i per últim, el Sr. Ferran Lozano, com a director del Centre de Normalització Lingüística de Terrassa, serví com a sobretaula d'un acte que es perllongà fins passades les deu de la nit i, on les futures parelles lingüístiques, d'aquí i d'allí, tractaren de conéixer-se millor tot brindant amb una copa de cava, de vi, o amb un got amb coca-cola, ja que l'objectiu era entendre's i no ensenyar.

D'esquerra a dreta: Ferran Lozano, Àngel Brichs (Cap de la Vocalia d'Acció Literària de l'Ateneu Terrassenc, com a promotor i realitzador de l'acte), Cèlia Ros i Màrius Massallé.




Font: Vocalia d'Acció Literària i Filològica de l'Ateneu Terrassenc





Amy Hempel: una autora especial


En la historia de la literatura han existido muchos mitos, pero ante todo ha habido muchos más autores que les han precedido y, comúnmente, han coexistido con los primeros como "un secreto a voces". En el presente artículo hablaremos de una en especial. Una autora de aquellas que, podemos decir que posee una prosa de lo mejorcito que los críticos de este blog han podido leer hasta el momento. Y, como es habitual, no podíamos por menos, dejar de compartir el hallazgo con todos ustedes.



Cuando Albert Camus publicó la primera edición de El extranjero (L'Etranger en francés), algunos críticos valoraron la prosa del escritor francés como un efecto directo del existencialismo llevado a sus últimas consecuencias, medio una prosa firme y objetiva, sin recargamientos expresivos ni retoricismos petulantes. Aunque, fuera de la dinámica breve (con pocas descripciones), no muy bien recibida por el público en el principio, se consideró un subproducto bastante común, al entenderse como un derivado de la novela psicoanalítica, tan de moda entonces. En cambio, a día de hoy, pocos son los escritores que se atreven a utilizar lo que algunos críticos denominan "minimalismo expresivo", que no es otra cosa que lo que Camus ya había experimentado hacía más de cincuenta años.

Desde Estados Unidos, en concreto, Chicago (Illinois), ha aparecido una autora que, no demasiado lejos de ese ámbito, cree en esa técnica tan poco codiciada por los escritores de nuestros días. Y es que, claro está, lo que no sirve para unos es una resuelta fuente de ideas para otros. Y así fue como Amy Hempel reinstauró unos cambios, hechos a su medida si cabe, que raramente hemos visto en los últimos años, en cuanto a narrativa corta se refiere.


Hace unos días, en la redacción del blog, tuvimos la oportunidad de leer algunos relatos de esta autora, de entre los que destacaríamos uno que nos impactó: "La cosecha". En ese microrrelato de apenas cuatro páginas, descubrimos la simplicidad y soberbio realismo que desprende esta autora en sus obras, creando una literatura que sorprende al lector, por su sencillez, realismo con el mundo circundante y, sobre todo, por la rapidez con la que hace discurrir la acción, creando una procesión de frases cortas envenenadas, como si de montar un puzzle se tratara. Pero un puzzle que se autodescubre por el lector, ya que al faltar las descripciones debe ser él mismo quien desentrañe los conceptos de cada frase para ir dando forma y entendimiento al texto. Una metodología que identificaríamos como narración progresiva, que solamente es utilizada por algunos autores de novela gráfica como vemos en el galardonado dúo La Perla-Kosinski.



Amy Hempel es escritora, periodista y coordinadora de un programa de escritura creativa organizado por el Brooklyn College de Nueva York. Ella misma, como antigua alumna de diferentes talleres de escritura creativa liderados por escritores y profesores de la talla de Raymond Carver o Gordon Lish, lejos de entenderse como una versión más de un sueño americano viviente, se puede decir se ha buscado su propios objetivos, creando una literatura propia de gran solidez y criterio. Una literatura que hace sorprender al lector, provista de un street speaking que configura una prosa real que narra aspectos normales de la vida cotidiana con un notable parecido hacia autores de la talla de un Monzó o Terenci Moix, pero sin el adicamento de la típica fineza que utilizan esos, pero sin recaer en la literatura seudocomercial de Paul Auster ni la mezcolanza corrosiva de Bukowski.



Por suerte, la editorial barcelonesa Seix Barral, ha publicado recientemente un libro en castellano de la autora, intitulado "Cuentos Completos", libro que toda la redacción de este blog les recomienda.



Para saber más:


Pilar Ana: Inolvidable


De nuevo, Pilar Ana Tolosana, nos trae un nuevo relato que estamos seguros que os hará pensar en aquellas, vuestras vivencias; pero ello, sin perder ese halo de misterio y ensoñación al que nos tiene tan acostumbrados esta singular autora. A medio camino entre el romanticismo y el realismo social, en "Inolvidable", abordará de forma brillante el concepto tan lejano para algunos y tan próximo para otros, que representa la senectud.





INOLVIDABLE


Pasaban ya de los noventa años de edad, pero a pesar de haber pasado por mil y una incomodidades, se miraban con ternura y con orgullo de haber sido la única pareja de amor para el otro.
Habían tenido enfrentamientos y disgustos que podrían haber perjudicado seriamente a la relación… Habían dudado en muchos momentos si la elección que habían hecho, era la mejor… Si no hubieran disfrutado más de la vida sin que nadie hubiera dependido jamás de ellos, ni les hubiera llevado la contraria en sus locuras…


Y cuando se ponían serios, los ancianos siempre rememoraban su primera cita, siendo dos zagales inexpertos; en los que con la barquichuela de unos amigos salieron a hacer una ruta romántica por el lago Reminder. La señora no se acordaba del largo beso en aquel pasional atardecer, ni de la tibieza de las manos del inmaduro varón que la acompañaba entonces… Sólo inmortalizaba con una larga carcajada, que por la efusividad y la campechanía presentes, los remos habían caído al agua, sin considerar que los muchachos tendrían que regresar a la orilla.


A la vez que anochecía se les ocurrió que podrían salvar la situación si se echaban al nado… Entonces, uno reconoció al otro que ninguno de los dos había querido registrar ante el otro por impresionarle que no sabía nadar; así pues tuvieron que esperar a que a la mañana siguiente llegaran los vecinos de la zona para rescatarlos.





COPYRIGHT


Del relato:

Pilar Ana Tolosana©


De la imagen:

Abi Pap, 2009©


miércoles 4 de noviembre de 2009

Zoila Luiza García: amor peruano


Desde Lima, Perú, les traemos cuatro poemas de esta singular autora. Una escritora que, aunque no destaque por tener todavía una copiosa bibliografía bajo sus espaldas, sí que posee aquello por lo que multitud de autores luchan cada día por conseguir: ingenio y simplicidad. Dos facetas muy difíciles de hacer coincidir, y aún más si queremos que nos den buenos resultados.

Mediante una métrica simple, esta autora canaliza sus emociones para verter pequeños ríos de tinta amatoria en cada poema que escribe, medio una rima alegre y vivaracha, descarnada, recreando un simbolismo vago con el mundo real, a la par que diluyendo, sin un excesivo recargamiento del lenguaje ni una propensión exagerada hacia una retórica aburrida, típico de la lírica romántica, creando un cóctel de pensamientos, súplicas, llantos y verdades que, estamos seguros que no les dejarán indiferentes.




MI RAZÓN


Tengo miedo,
miedo de la soledad abrasadora y espeluznante
que hay en mi vida y me atosiga a cada instante
porque vivir sin tí, es como en vida morir
es como tener vida y estar inerte.


Es que te amo más que ayer
y menos que mañana, tanto que…
mi corazón y cuerpo te extrañan,
porque a tu lado es estar en un sueño
del cual despertar es volver al averno.


Te necesito
como al agua que bebo
como la masa gris en mi cerebro
como al Cristo amigo
y a su Padre Eterno.


Quisiera desbordar en este papel
todo lo que mi ser siente
mas las palabras se hacen pocas
y sumida en un largo silencio quedo
dejando caer de mis manos el lapicero.


________________________________





GRITOS DE AMOR


Quiero gritar al mundo
lo que significas para mí
eres lo que siempre soñé
lo que ansiadamente esperé.


Quiero dar gracias a la vida
quiero dar gracias al amor
estás hecho a mi medida
cual pieza de escultor.


Eres mi ideal personificado
tienes lo que un hombre
yo siempre he soñado,
me das siempre lo inpensado.


Mi vida resplandece
cual amanecer inmaculado
es que me inyectas tu energía
que da calor y color a mi vida.


La vida se hace linda
el amor se hace bello
cuando amas y te aman
sin tener algún recelo.


________________________________





AMOR PROHIBIDO


Te amo, te amo,
creo que demasiado
aunque es un martirio
sentir lo que siento
y no tenerte a mi lado.


Sé que me quieres
pero no puedes estar conmigo
tu deber te lía
y yo… tengo que sufrir esta
cruel agonía.


Somos como dos marionetas
que van por estos mundos
haciendo lo que dicen otros
tan solo por…
convencionalismos y punto.


¿Será que nuestros sentimientos
no son tan verdaderos,
que se mueven como veletas
y no son firmes como el madero?


Si yo te amo y tú me amas
si nuestros cuerpos y almas son gemelas,
¿por qué es tan difícil
concretar nuestras quimeras?

________________________________





INSPIRACIÓN


Pasaste por mi vida
cual ráfaga de brisa marina
nunca me puse a pensar
lo mucho que te podía amar.


Yo siempre te admiraba
mucha valía en ti vislumbraba
día, día… tras día
eras el modelo que seguía.


La vida se encargó de separarnos
cada uno por su lado
pero siempre cumpliendo
lo que otrora anhelamos.


Siempre albergaré un lugar
en lo recóndito de mi alma
para un ser que me dio
inspiración al alba.


Sólo quedará en mi corazón
una ligera desazón
de lo que puedo ser…,
quien sabe… en otro amanecer.

________________________________






Sobre la autora...


Zoila Luiza García Rodríguez, también conocida por Zolu, seudónimo con el que firma sus poemas, nació a orillas del mar, en la Caleta de Pescadores del Puerto de Chimbote, en el Departamento de Ancash de Lima (Perú). Se licenció en Educación en la Universidad Nacional de Educación “La Cantuta”, y cuenta con estudios de Maestría y Administración en la Universidad José Carlos Mariátegui. Entre otros, ha escrito diversos artículos pedagógicos, mas su pasión es escribir versos de amor. En el año 2006 publicó su primer Libro de Poemas, titulado “Voces al Viento” y en el 2007 lo hizo con una producción fonográfica de 14 de sus poemas, que lleva el título de “Voces al Viento - Music”. El segundo Libro de Poemas que presentó fue “Sueños” (2008), también con su respectiva producción fonográfica de 14 de sus poemas, esta vez con el título ”Sueños Music”.





Copyright:


De los poemas, imagen y fuentes para la reseña:

ZOLU©



Introducción y artículo:

LITERATURA DEL MAÑANA©



Publicado en este blog bajo el consentimiento de la autora:



martes 3 de noviembre de 2009

Algunos autores por descubrir: Jordi Matamoros Sánchez




Cuando leí por primera vez algunos de los microrrelatos de Jordi Matamoros en su blog llamado deliris-delirios.blogspot.com, no sé si tuve un sentimiento de estupefacción o de crecimiento personal, ya que de todo lo que he leído hasta ahora, aquello no se le parecía en nada.


Cuando yo contaba con poco más de trece años de edad, inspirado en algunos libros de filosofía, fruto de la enseñanza clásica que recibí como era de esperar en un colegio ultra-religioso; empecé a escribir algunas páginas con sentencias y aforismos. Luego vinieron algunos cuentos, también basados en códigos morales y referencias ético-sociales del mundo en el que vivía. Pero, no es de eso lo que tratan los textos de este autor, al que podríamos identificar más con el fenómeno pulp o underground que con cualquier fabulación literaria que se nos antoje. De la misma forma que Mirco Ilic´ e Igor Kordej en novelas gráficas, como "Del mismo lado", aparecidas hace veinte años, donde una innegable influencia postcomunista marcaba en sus escenas al más puro estilo Krahn el esperpento de lo que somos, sumido todo en una alegoría postapocalíptica que simbolizaba un mundo irreal pero con muchas referencias a aquello que no queremos pensar y todos sabemos que existe, Matamoros, en su prosa, mantiene ciertas semblanzas con esta simbiosis del hombre, al querer contarnos algo de nosotros mismos, surrealista y realista a la vez, algo que, solamente puede mostrarse de muchas formas, pero sólo una tan mantiene toda su creatividad y rigor artísticos. No hablamos de otra cosa que de la literatura.


Esperamos que disfruten con los textos que este autor ha tenido el gusto de cedernos para ser publicados en LITERATURA DEL MAÑANA.




Algunas notas sobre el Autor...




Jordi Matamoros Sánchez, nacido en 1967 en Barcelona (España), donde actualmente reside, tal como nos indica él mismo: lo lamento, pero aún no puedo especificar la fecha de mi muerte, está escrita pero no está clara, este autodidacta y librepensador está casado y tiene tres hijas. Empezó a escribir copiosamente en sus blogs y páginas online en las que participa, hasta que consiguió componer en un recopilatorio, la mayor parte de sus textos, sentencias y microrrelatos, llamados por él como "delirios". Así mismo nació "El Gran Cultivador", libro que piensa publicar en Bubok en breve. Según el autor, éste será el último post relacionado hasta la edición del mismo. Debido a una serie de cuestiones personales no tengo clara la fecha de la publicación, espero que sea lo antes posible . Estos últimos cuatro meses han sido muy creativos para mí, he imaginado y escrito aproximadamente una treintena de cuentos, el último de ellos "El caminante". Algunos cuentos son bastante más largos, con lo cual le estoy dando otra dimensión a mi obra. Pido disculpas a todos los amigos de estas páginas, puesto que mi tiempo se ha ido más en la creatividad y debido a la crisis he tenido que emplearlo más en mi negocio para que siga funcionando -nos declara el mismo autor.






EL SECRETO





No recuerdo exactamente cuanto tiempo llevo aquí , pero debe de rondar los 700 años. 700 años bajo tierra, con la piel quemada, desnuda y mojada, y por descontado muerta.


Año 1300 dC.
La comitiva inquisitorial se acerca al pueblo de Massanet de la Selva, desde Hostalric. El viaje es secreto. Se ha de evitar a toda costa que "la niña" hable con nadie. El párroco de la iglesia ha hecho llegar a manos del obispo una carta en la cual relata que días atrás llegó al pueblo la mencionada niña, asegurando ser un custodio de la gran verdad. La niña hablaba del "Gran
Cultivador". El obispo no podía dejar de temblar desde que empezó el viaje. Solo unos cuantos hombres conocían la verdad sobre Dios. Solo unos cuantos habían hecho un trato con el "Gran Cultivador". A cambio de no entregar su alma, tenían que entregar tantas almas como pudiesen, y por suerte, eso no era ningún problema. Ellos eran el poder - lo que no sabían era que el trato no sería respetado - . Al llegar al pueblo, la comitiva fue directamente a la iglesia, que era donde estaba confinada la niña. El obispo se reunió a solas con ella para averiguar que era lo que sabía exactamente. Confirmó sus peores sospechas…
De alguna manera, la criatura sabía del "Gran Cultivador" y de la finalidad de nuestras almas.
No podría hablar con nadie: tendría que morir.
Sin darle tiempo a reaccionar, el obispo se abalanzó sobre ella sacando un gran cuchillo de su hábito, y no sin grandes esfuerzos, le cortó la lengua. Parecía que la sangre lo invadía todo. Las lágrimas de la niña le provocaron un escalofrío. El obispo salió de la estancia con los ojos desorbitados y empapado de sangre y con aire ausente, dio las ordenes para qué, a las afueras del pueblo y de la manera más discreta posible, se preparase una hoguera lejos de la vista de los
feligreses. Mientras la niña ardía en la hoguera, el religioso no podía para de llorar, pero su miedo al "Gran Cultivador" era más fuerte que su propia ética. Poco después, la comitiva marchaba del pueblo. El cuerpo carbonizado de la pobre criatura había sido enterrado al borde de un riachuelo. El obispo habría querido rezar, pero sabiendo lo que sabía… solo pudo llorar.





Año 2009 dC.
Por alguna razón mi alma no fue a parar a manos del "Gran Cultivador", por alguna razón aún tengo conciencia, aún sé, aún quiero explicar a la humanidad quién es el "Gran Cultivador".
Cada vez que por las cercanías de donde fui enterrada pasa un niño menor de 3 años, tengo la capacidad de mostrarme a él, tengo la oportunidad de explicarle quién es el "Gran Cultivador", qué son nuestras almas, dónde van a
parar. Pero claro, son pequeños y no me entienden. Solo ven la sombra oscura de una niña que quiere jugar con ellos.
No tengo ninguna duda: el "Gran Cultivador" se aburre…. No tengo ninguna duda: me permite sufrir eternamente…. Y como contrapartida no para de reír.

De pequeño crees en el Hombre Lobo, en Drácula, en la Momia…, en definitiva ,en monstruos. Tus educadores te convencen de que los monstruos no existen y cuando creces te das cuanta de que es falso, de que en realidad los monstruos existen solo que no son tan "llamativos".
En ocasiones solo los puedes detectar por la cantidad de veces que sus mujeres acuden al médico con lesiones.





MIEDO A LA MUERTE.


Silenciosa y majestuosa avanza hacia mí.
Yo sé que me viene a buscar a mí y tiemblo.
Silenciosa y majestuosa sonríe.
Yo sé que me viene a buscar a mí y tiemblo.
Silenciosa y majestuosa me señala.
Yo sé que me viene a buscar a mí y tiemblo.
Silenciosos y majestuosos nos alejamos.
Miro hacia atrás y veo que mi cuerpo ya no tiembla.




QUIZÁS MAÑANA



Era de noche. La carretera secundaria estaba mal iluminada, quizás fue por eso o quizás por la excesiva velocidad de aquél auto, pero lo cierto es que el conductor no llegó a ver el camino de tierra que se adentraba en el bosque.
El camino estaba medio sepultado por la vegetación y únicamente era transitable a pié. No tendría más de 200 metros e iba a parar a una solitaria casa de madera.
A primera vista parecía abandonada , sólo la débil luz de una vela a través de una ventana indicaba que allí vivía alguien.
Tres años antes, cuando la compró aquel matrimonio huyendo de la ciudad para iniciar una nueva vida, el aspecto era muy diferente, pero las cosas, a veces, no son como las esperamos y ella no se adaptó bien al lugar.
(Juan) - Juan, no sé si me adaptaré, dijiste cuando la compramos, y lo dijiste cada día durante todo el primer año. Juan, volvamos a la ciudad; Juan, aquí no puedo vivir; Juan, me ahogo aquí sola; Juan, necesito ver gente; Juan, me deprimo…. así todo el puñetero año.
Parece mentira como han cambiado las cosas. El primer año me insunuaste varias veces la posibilidad de dejarme, supongo que después de aquella discusión tan fuerte te calmaste, pero me desilusionaste tanto qué, desde entonces, cada día me digo lo mismo : "quizás mañana te deje abandonada".
Tú ya ni me miras, ni me hablas… Eso me entristece porque, en el fondo, aún te quiero.
"Quizás mañana te deje", pero no se si soportaría no verte más, no se si soportaría no volver a oler tu presencia , quizás mañana te deje …

Diciendo esto, Juan, como cada noche desde hacía 2 años, volvió a cerrar el baúl donde había metido el cadaver de su mujer después de degollarla.



A VECES TENEMOS LA NECESIDAD IMPERIOSA DE GRITAR NUESTRAS DESESPERANZAS. CADA PERSONA ENCUENTRA UNA MANERA DE EXPULSARLAS; EN MI CASO UTILIZO LA IMAGINACIÓN PARA CONVERTIRLAS EN HISTORIAS, PARA QUE, DE ÉSTA MANERA, NO SE QUEDEN ENQUISTADAS EN MI MENTE.



PADRE


Cuanto daría yo por sentirte a mi lado,
cuanto daría yo por sentirte cada mañana,
cuanto daría yo por discutir contigo,
que no daría yo por sentirte otra vez.
A veces, por la noche, mi mente grita tu nombre
pero… nadie me responde .
Cuanto daría yo por sentirte palpitar.
cuanto daría yo porque tu estuvieses vivo.

Este delirio sale del corazón, puesto que está dedicado a mi padre que murió a la temprana edad de 33 años.




Copyright:

De la introducción y artículo:
©Ángel Brichs

De los textos y poemas:
©Jordi Matamoros Sánchez


De las imágenes:
©LITERATURA DEL MAÑANA




Archivo de blog